I eller på en ö

I eller på. Betydelse – två prepositioner i svenska språket. Användning – befintlighet (position, läge) Skillnad – i geografiska sammanhang är man i ett land men på en ö (eller på öar) I och på är två av de prepositioner som på svenska används för att uttrycka befintlighet i rummet. 1 i eller på skolan 2 i eller på flaska, i eller på kanna, i eller på tanken, i eller på termosen o.l. I gata betyr gjerne «i gaterommet» eller «i bygningsmassen rundt», mens «på gata» er «på asfalten, på gatelegemet», eventuelt «på fortauet». 3 på eller i australien 4 Oftast använder vi prepositionen på för att tala om befintlighet på öar (eller andra platser som är omgivna av vatten). Det finns många exempel: Gotland, Island, Irland och Sudret. På samma sätt använder vi oftast prepositionen i när vi ska beskriva administrativa enheter, till exempel stater och städer. 5 på posten på banken på sjukhuset på en fabrik på ett kontor: Rum: i vardagsrummet i hallen i köket: på toaletten: Geografi: i Sverige (land) i Stockholm (stad) i Åkarp (by) i Skåne (region, distrikt) på Kungsgatan (gata, väg) på torget på Sicilien (ö) på Mount Everest (berg) Övrigt: i stan i parken i skogen ont: i magen, i. 6 Huvudregeln är alltså att prepositionen på används i samband med namn på öar och halvöar. Jämför på Gotland och på Irland. Man syftar då på det geografiska öbegreppet. Men en ö kan ju också vara detsamma som en stat. Irland är till exempel dels namnet på en ö, dels namnet på en stat (med det iriska namnet Eire). 7 i eller på island 8 På Färöarna, Island, Malta, Nya Zeeland, Åland, Gotland med flera. 9 Oftast använder vi prepositionen på för att tala om befintlighet på öar (eller andra platser som är omgivna av vatten). 10 i eller på biblioteket 11 på eller i 12
i eller på en ö